• NETWORKS LINKSNETWORKS LINKS

     

     LES RÉVÉLATIONS CACHÉES - LA RECONSTRUCTION DU TROISIÈME TEMPLELES RÉVÉLATIONS CACHÉES - LA RECONSTRUCTION DU TROISIÈME TEMPLELES RÉVÉLATIONS CACHÉES - LA RECONSTRUCTION DU TROISIÈME TEMPLELES RÉVÉLATIONS CACHÉES - LA RECONSTRUCTION DU TROISIÈME TEMPLELES RÉVÉLATIONS CACHÉES - LA RECONSTRUCTION DU TROISIÈME TEMPLELES RÉVÉLATIONS CACHÉES - LA RECONSTRUCTION DU TROISIÈME TEMPLE

    Forum religion islam

    The Sabbath Day is the Resurrection Day.

    Il Ressuscita le Jour du Shabbat et non le Dimanche

     

    Misunderstanding about the resurrection of the Lord Yahushua.
    Resurrection of the Lord Yahushua - Jesus as having taken place on the day of Sunday is a false belief that has been conveyed to give credit to the abandonment of the Sabbath in favor of Sunday.

    Indeed, the Word of Elohim by the writings of the Apostles in the texts of the Gospels shows that the Day of Resurrection of the Lord Yahushua is the Holy Day and blessed the Sabbath (Saturday) and not the first day of the week named Sunday .

    Gospel Mattityahou

    Matthew 28: 1-7
    After the Sabbath, at dawn on the first day of the week, Miriam of Magdala and the other Myriam came to see the tomb.
    And, behold, there was a great earthquake, for an angel of YHWH came down from heaven, came, had rolled the stone outside the door of the sepulcher, and sat upon it.
    His face was like lightning, and his raiment white as snow.
    And in their fear the guards trembled and became like dead men.
    But the angel answered and said to the women for you, fear not, for I know that ye seek Jesus the crucified Yahushua.
    He is not here, for he is risen, as he said. Come, see the place where the Lord was lying;
    And go quickly and tell his disciples that he is risen from the dead; and here he is ahead of you into Galilee; there you will see, I told you.

    well when reading this text, we realize that in reality Yahushua already risen early the first day of the week, when women arrive at the Tomb.
    And the text even says that Yahushua is already in Galilee this morning. Nothing in the text actually says that Yahushua was raised on the day of Sunday, but the text says that He is already risen Day Sunday when the women came to the tomb.

    Take the other texts of the Gospels
    Gospel of Mark

    Mark 16: 1-7
    After the Sabbath was past, Miriam of Magdala, Miriam, mother of Jacob and Shlomith (Salome), bought spices coming embalm the body.
    And they came to the tomb early on the first day of the week, when the sun had risen.
    And they said among themselves, Who will take away the stone from the door of the sepulcher?
    And they looked, they saw that the stone had been removed; gold, it was very great.
    Then, entering into the sepulcher, they saw a young man sitting on the right side, clothed in a white robe; and they were amazed.
    But he said to them, Be not dismayed; looking Yahushua of Nazareth, who was crucified; he is risen, he is not here; behold the place where they laid him.
    But go, tell his disciples and Peter that he is ahead of you into Galilee; the see there, as he told you.

    Here, we see the same thing in Matthew Yahushua already risen at dawn on the first day of the week and he is already in Galilee.

    And if we take the verse in Mark 16: 9 later in the text, we just read this in the Greek text:

    αναστας δε πρωι πρωτη σαββατου εφανη πρωτον μαρια τη μαγδαληνη αφ ης εκβεβληκει επτα δαιμονια

    Or was risen early the first day of the week appeared first to Myriam Magdalene, out of whom he had cast seven devils.

    We must be aware that in the original Greek, there is no comma and the text can take different meanings depending on how the sentence is read here.

    Indeed, in classical translations that we have, here is how the text was written:

    Or (Jesus) was risen early the first day of the week, appeared first to Myriam Magdalene, out of whom he had cast seven devils.

    Note that in this verse Jesus' name was added in verse in Greek verse because it is not there, it is to give a better understanding to know who it is in this verse.

    Note here that the translators have placed the comma by their misunderstanding of the text, when in fact this is the proper reading of this text:

    αναστας δε πρωι πρωτη σαββατου εφανη πρωτον μαρια τη μαγδαληνη αφ ης εκβεβληκει επτα δαιμονια

    Or was risen in the morning on the first day of the week (Yahushua) appeared first to Myriam Magdalene, out of whom he had cast seven devils.

    This changes the understanding of this verse here, here's how to understand.

    As Yahushua was already risen, He appeared first to Myriam Magdalene early the first day of the week. Actually text here speaks of the day of the occurrence of Yahushua to Myriam of Magdala and not the day of resurrection.

    And here's how a text for centuries has been changed from its true meaning.

    Then take the other texts of the Gospels.
    Gospel of Luke and Yochanan - Jean

    Luke 24: 1-3
    But on the first day of the week, they came to the tomb early in the morning, bringing the fragrances they had prepared; and some people accompanied them.
    And they found the stone which was at the entrance of the tomb had been removed.
    And they entered, they did not find the body of the Lord Yahushua.

    John 20: 1-2
    The first day of the week, Miriam of Magdala came to the tomb in the morning, when it was yet dark, and saw the stone removed from the tomb.
    So she ran and came to Shimon Even (Pierre), and to the other disciple whom Yahushua loved; and she said, was removed from the tomb the Lord, and we know not where they have laid him.
    Here too the story confirms the other two, Yahushua is already risen when the women went to the tomb on the first day of the week (Sunday), so Yahushua was already risen.

    In addition, it is necessary to enter the consistency of Biblical texts, for He is well written that Yahushua had to rise during the 3rd day and not at the beginning of a day just started which was the first day of the week when women found the empty tomb.

     

    Il Ressuscita le Jour du Shabbat et non le Dimanche

     

    Luke 24: 7
    Saying, We need the Son of man is betrayed into the hands of sinful men, and be crucified, and rise the third day.

    and we know that the day before the morning of the first day of the week is the holy day of Shabbat Blessed (Saturday)

    You should also know that YHWH schedule described in the Book of Enoch which days of the week holidays are always the same from year to year, confirms that Yahushua is resurrected on the Sabbath is this 3rd day of which speaks the Gospels.

    Watch what scheme while taking full account of the day of the feast in this calendar are always the same from year to year, the night of Passover every year is a Tuesday night and the first day of unleavened always falls on a Wednesday ... (Schematic picture attached photo to text).
    And here below another reading verses that are confusing the term preparation and great city Sabbath Day at the death of Yahushua.

    John 19:31:
    "Fearing that the bodies should not remain upon the cross on the sabbath, for it was the preparation, that sabbath day was an high day, the Jews asked Pilate that their legs should break the crucified and that the might be taken away. "

    Those who say that this is the Sabbath of the first day of the feast just supporting their argument on the fact that if it was here the weekly Shabbat Yahushua (Jesus) was put into the grave on Friday would not stayed 3 days and 3 nights as Yahushua confirmed it:

    Matthew 12:40
    For just as Jonah was three days and three nights in the belly of the great fish, so the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth.

    An explanation that can be read in the verse of John is taken in another context that just confirms that Yahushua is resurrected on the Sabbath.

    The preparation in question would not be here preparing the Sabbath, but the preparation, embalming the body of Yahushua. And the fact that this Shabbat is declared as a great day would simply be that precisely Yahushua rose on the Sabbath which would make this a great Shabbat Shabbat.
    because it was the preparation, that sabbath day was an high day

    John 19:31
    In fear that the bodies should not remain upon the cross on the Sabbath, for it was the preparation, that sabbath day was an high day, the Jews asked Pilate that their legs should break the crucified, and that is taken away.

    Note that the Romans had a habit of leaving the bodies on the cross for several days in full view of all, and according to the law it is forbidden to leave people hanging from the wood more than a day where the will of the Jews here not to let Yahushua cross and thus the completion of three days and night until the great day of Shabbat day of resurrection was made ​​possible this is what the Gospels say the authors here.

    The Torah Devarim - Deuteronomy 21: 22-23
    If a man have committed a sin worthy of death, and that it will die, and as you pendras Wood,
    His dead body shall not remain all night upon the tree; but you shall surely bury him the same day; for he that is hanged is accursed of Elohim; and you do not defile the land which YHWH your Elohim gives you for an inheritance.

    Mark 15:42
    The evening was come, because it was the preparation, that is to say, the day before the Sabbath
    Here the term "eve of Shabbat" was mistranslated from the Greek word:
    προσάββατον prosabbaton which literally means "before the Sabbath" and not as suggested in our translation "the day before the Sabbath." The nuance is important here because it implies that there may be several days delay before this great Shabbat and not a single day.

    preparation would refer here to the embalming of the body of Yahushua.

    Like in Luke:

    here's another translation of Luke's verse:

    Luke 11:54 p.m.
    και ημερα ην παρασκευη και σαββατον επεφωσκεν

    And the day of the preparation and the light of Shabbat was coming.

    Here it is possibly the preparation of the body of Yahushua, his embalming and Luc ad here precisely the resurrection of Yahushua the Sabbath.

    A different reading than the translation was made ​​and therefore confirms that Yahushua was resurrected on the Sabbath. 

     

    Bismi Allah ou Basmalah, marque antichrist du nombre 666

     


  • NETWORKS LINKSNETWORKS LINKS

     

     LES RÉVÉLATIONS CACHÉES - LA RECONSTRUCTION DU TROISIÈME TEMPLELES RÉVÉLATIONS CACHÉES - LA RECONSTRUCTION DU TROISIÈME TEMPLELES RÉVÉLATIONS CACHÉES - LA RECONSTRUCTION DU TROISIÈME TEMPLELES RÉVÉLATIONS CACHÉES - LA RECONSTRUCTION DU TROISIÈME TEMPLELES RÉVÉLATIONS CACHÉES - LA RECONSTRUCTION DU TROISIÈME TEMPLELES RÉVÉLATIONS CACHÉES - LA RECONSTRUCTION DU TROISIÈME TEMPLE

    Forum religion islam

    The Sabbath Day is the Resurrection Day.

    Il Ressuscita le Jour du Shabbat et non le Dimanche

     

    Malentendido acerca de la resurrección del Señor Yahushua.
    Resurrección del Señor Yeshua - Jesús ha tenido lugar en el día de domingo es una creencia falsa que ha sido transmitido a dar crédito al abandono del sábado a favor de Domingo.

    De hecho, la Palabra de Dios por los escritos de los apóstoles en los textos de los Evangelios muestra que el Día de la Resurrección del Señor Yahushua es el Día Santo y bendijo el día de reposo (sábado) y no el primer día de la semana llamado Domingo .

    Evangelio Mattityahou

    Mateo 28: 1-7
    Pasado el sábado, al amanecer del primer día de la semana, María Magdalena y la otra Myriam vino a ver el sepulcro.
    Y he aquí hubo un gran terremoto, porque un ángel de YHWH descendió del cielo, vino, había rodado la piedra fuera de la puerta del sepulcro y se sentó sobre ella.
    Su rostro era como un relámpago, y su vestido blanco como la nieve.
    Y en su miedo a los guardias temblaron y se quedaron como muertos.
    Pero el ángel, respondiendo, dijo a las mujeres para ti, no temas, porque yo sé que buscáis a Jesús el crucificado Yahushua.
    No está aquí, pues ha resucitado, como dijo. Venid, ved el lugar donde fue puesto el Señor;
    E id pronto y decid a sus discípulos que ha resucitado de entre los muertos; y aquí está delante de vosotros a Galilea; allí verás, te lo dije.

    bien al leer este texto, nos damos cuenta que en realidad ya Yahushua resucitó por la mañana el primer día de la semana, cuando las mujeres llegan a la tumba.
    Y el texto incluso dice que Yahushua ya está en Galilea esta mañana. Nada en el texto realmente dice que Yahushua resucitó al día de domingo, pero el texto dice que Él ya ha resucitado el día domingo, cuando las mujeres llegaron a la tumba.

    Tome los otros textos de los Evangelios
    Evangelio de Marcos

    Marcos 16: 1-7
    Después pasó el sábado, María Magdalena, María, la madre de Jacob y Shlomith (Salomé), compraron especias aromáticas procedentes embalsamar el cuerpo.
    Y llegaron a la tumba al amanecer del primer día de la semana, cuando el sol ya había salido.
    Pero decían entre sí: ¿Quién nos quitará la piedra de la entrada del sepulcro?
    Y miraron, vieron que la piedra había sido removida; oro, que era muy grande.
    Entonces, entraron en el sepulcro, vieron a un joven sentado al lado derecho, cubierto de una larga ropa blanca; y ellos estaban asombrados.
    Pero él les dijo: No temas; mirando Yahushua de Nazareth, el que fue crucificado; ha resucitado, no está aquí; he aquí el lugar en donde le pusieron.
    Pero id, decid a sus discípulos ya Pedro que está delante de vosotros a Galilea; el ver allí, como os dijo.

    Aquí, vemos lo mismo en Mateo Yahushua ya resucitado al amanecer del primer día de la semana y que ya está en Galilea.

    Y si tomamos el versículo en Marcos 16: 9 más adelante en el texto, que acabamos de leer esto en el texto griego:

    αναστας δε πρωι πρωτη σαββατου εφανη πρωτον μαρια τη μαγδαληνη αφ ης εκβεβληκει επτα δαιμονια

    O se levantó de mañana el primer día de la semana se apareció primero a Myriam Magdalena, de quien había echado siete demonios.

    Debemos ser conscientes de que en el original griego, no hay ninguna coma y el texto puede tener diferentes significados dependiendo de cómo se lee la frase aquí.

    De hecho, en traducciones clásicas que tenemos, aquí es cómo se escribió el texto:

    O (Jesús) se levantó de mañana el primer día de la semana, apareció por primera vez a Myriam Magdalena, de quien había echado siete demonios.

    Tenga en cuenta que en este versículo se añadió el nombre de Jesús en el verso en verso griego, ya que no está ahí, es para dar un mejor entendimiento para saber quién es en este versículo.

    Tenga en cuenta aquí que los traductores han colocado la coma por su incomprensión del texto, cuando en realidad esta es la lectura correcta de este texto:

    αναστας δε πρωι πρωτη σαββατου εφανη πρωτον μαρια τη μαγδαληνη αφ ης εκβεβληκει επτα δαιμονια

    O fue levantado en la mañana en el primer día de la semana (Yahushua) apareció por primera vez a Myriam Magdalena, de quien había echado siete demonios.

    Esto cambia la comprensión de este versículo aquí, aquí está la manera de entender.

    Como ya había resucitado Yahushua, se apareció primero a Myriam Magdalena fue de mañana el primer día de la semana. En realidad el texto aquí habla del día de la aparición de Yahushua a Myriam de Magdala y no el día de la resurrección.

    Y aquí es como un texto durante siglos se ha cambiado de su verdadero significado.

    Luego tomar los otros textos de los Evangelios.
    Evangelio de Lucas y Yohanan - Jean

    Lucas 24: 1-3
    Pero en el primer día de la semana, vinieron al sepulcro muy temprano en la mañana, llevar las fragancias que habían preparado; y algunas personas los acompañaron.
    Y encontraron que la piedra que estaba en había sido retirado de la entrada de la tumba.
    Y entrando, no hallaron el cuerpo del Señor Yahushua.

    Juan 20: 1-2
    El primer día de la semana, María Magdalena fue al sepulcro en la mañana, cuando todavía estaba oscuro, y vio la piedra quitada del sepulcro.
    Entonces corrió, y fue a Shimon Even (Pierre), y al otro discípulo a quien amaba Yahushua; y ella dijo, fue quitada del sepulcro al Señor y no sabemos dónde lo han puesto.
    También en este caso la historia confirma que los otros dos, Yahushua ya ha resucitado cuando las mujeres fueron a la tumba en el primer día de la semana (domingo), por lo que Yahushua ya había resucitado.

    Además, es necesario introducir la coherencia de los textos bíblicos, porque Él está bien escrito que Yahushua tuvo que subir durante el día 3 y no en el comienzo de un día acaba de empezar, que era el primer día de la semana cuando se encontraron las mujeres la tumba vacía. 

     

    Il Ressuscita le Jour du Shabbat et non le Dimanche

     

    Lucas 24: 7
    Diciendo: Es necesario que el Hijo del hombre es entregado en manos de hombres pecadores, y que sea crucificado, y resucitar al tercer día.

    y sabemos que el día antes de la mañana del primer día de la semana es el santo día de Shabat Bendito (sábado)

    Usted también debe saber que el calendario de YHWH se describe en el Libro de Enoc qué días de las vacaciones de semana son siempre los mismos de año en año, confirma que Yahushua es resucitado en el día de reposo es esta tercera jornada de los cuales habla el Evangelio.

    Mira qué esquema, teniendo plenamente en cuenta el día de la fiesta en este calendario son siempre los mismos de año en año, la noche de la Pascua todos los años es un martes por la noche y el primer día de los panes sin siempre cae en un Miércoles ... (Imagen esquemática foto adjunta al texto).
    Y aquí abajo otra lectura versos que son confusos la preparación plazo y gran ciudad día sábado por la muerte de Yahushua.

    Juan 19:31:
    "Ante el temor de que los cuerpos no quedasen en la cruz en el día de reposo, porque era la preparación, es día de reposo era de alta, los Judios pidió a Pilato que se les piernas deben romper el crucificaron y que la fuesen quitados de allí ".

    Los que dicen que este es el sábado del primer día de la fiesta acaba de apoyar su argumento en el hecho de que si era aquí el semanario Shabat Yahushua (Jesús) fue puesto en la tumba el viernes no lo haría estuvimos 3 días y 3 noches como Yahushua lo confirmó:

    Mateo 12:40
    Pues así como Jonás estuvo tres días y tres noches en el vientre del gran pez, así también el Hijo del Hombre tres días y tres noches en el corazón de la tierra.

    Una explicación que se puede leer en el versículo de Juan se toman en otro contexto que simplemente confirma que Yahushua es resucitado en el día de reposo.

    La preparación en cuestión no estaría aquí preparando el día de reposo, pero la preparación, para embalsamar el cuerpo de Yahushua. Y el hecho de que este Shabat se declara como un gran día sería simplemente que precisamente Yahushua rosa en el día de reposo lo que haría de este un gran Shabbat.
    porque era la preparación, aquel día de reposo era de gran

    Juan 19:31
    En el temor de que los cuerpos no quedasen en la cruz en el día de reposo, porque era la preparación, es día de reposo era de alta, los Judios pidió a Pilato que se les piernas deben romper el crucificaron, y que se le quitará.

    Tenga en cuenta que los romanos tenían la costumbre de dejar los cuerpos en la cruz por varios días en la vista de todos, y de acuerdo a la ley, está prohibido dejar a las personas que cuelgan de la madera más de un día en que la voluntad de los Judios aquí no dejar cruz Yahushua y por lo tanto la realización de tres días, y la noche hasta que se hizo posible el gran día de Shabat día de la resurrección esto es lo que los Evangelios dicen los autores aquí.

    La Torá Devarim - Deuteronomio 21: 22-23
    Si alguno hubiere cometido algún crimen digno de muerte, y que va a morir, y como usted Pendras Wood,
    Su cadáver no permanecerá toda la noche sobre el madero; pero ciertamente lo enterrar el mismo día; porque el que es colgado es maldito de Dios; y no contaminarás la tierra que YHWH tu D.ios te da por heredad.

    Marcos 15:42
    La noche había llegado, porque era la preparación, es decir, la víspera del sábado
    Aquí el término "víspera de Shabat" fue mal traducido de la palabra griega:
    προσάββατον prosabbaton que literalmente significa "antes del sábado", y no como se sugiere en nuestra traducción "el día antes del día de reposo." El matiz es importante aquí porque implica que puede haber varios días de retraso antes de este gran Shabat y ni un solo día.

    preparación se remite al embalsamamiento del cuerpo de Yahushua.

    Al igual que en Lucas:

    aquí hay otra traducción del versículo de Lucas:

    Lucas 23:54
    και ημερα ην παρασκευη και σαββατον επεφωσκεν

    Y el día de la preparación y la luz de Shabat venía.

    Aquí es, posiblemente, la preparación del cuerpo de Yahushua, su embalsamamiento y Luc anuncio aquí precisamente la resurrección de Yahshua el sábado.

    Una lectura diferente que la traducción se hizo y por lo tanto confirma que Yahushua resucitó en el día de reposo (sábado). 

     

    Bismi Allah ou Basmalah, marque antichrist du nombre 666

     


  • NETWORKS LINKSNETWORKS LINKS

     

     LES RÉVÉLATIONS CACHÉES - LA RECONSTRUCTION DU TROISIÈME TEMPLELES RÉVÉLATIONS CACHÉES - LA RECONSTRUCTION DU TROISIÈME TEMPLELES RÉVÉLATIONS CACHÉES - LA RECONSTRUCTION DU TROISIÈME TEMPLELES RÉVÉLATIONS CACHÉES - LA RECONSTRUCTION DU TROISIÈME TEMPLELES RÉVÉLATIONS CACHÉES - LA RECONSTRUCTION DU TROISIÈME TEMPLELES RÉVÉLATIONS CACHÉES - LA RECONSTRUCTION DU TROISIÈME TEMPLE

    Forum religion islam

    The Sabbath Day is the Resurrection Day.

    Il Ressuscita le Jour du Shabbat et non le Dimanche

     

    Missverständnis über die Auferstehung des Herrn Yahushua.
    Auferstehung des Herrn Yahushua - Jesus als erfolgt am Tag der Sonntag genommen ist eine falsche Annahme, die transportiert wurde, um Kredite an den Verzicht auf den Sabbat für Sonntag zu geben.

    In der Tat, das Wort Elohim durch die Schriften der Apostel in den Texten der Evangelien zeigt, dass der Tag der Auferstehung des Herrn Yahushua ist der Heilige Tag und segnete den Sabbat (Samstag) und nicht der erste Tag der Woche benannt Sonntag .

    Gospel Mattityahou

    Matthäus 28: 1-7
    Nach dem Sabbat, in der Morgendämmerung auf den ersten Tag der Woche kam Miriam von Magdala und die andere Myriam, um das Grab zu sehen.
    Und siehe, es geschah ein großes Erdbeben, denn ein Engel Jahwes vom Himmel herabgekommen, kam, hatte den Stein vor die Tür des Grabes gerollt, und setzte sich darauf.
    Sein Gesicht war wie der Blitz und sein Gewand weiß wie Schnee.
    Und in ihrer Angst die Wachen zitterte und fielen wie tot.
    Aber der Engel antwortete und sprach zu den Frauen, für Sie, fürchte dich nicht, denn ich weiß, ihr sucht Jesus, den Gekreuzigten Yahushua.
    Er ist nicht hier, denn er ist auferstanden, wie er gesagt hat. Kommt her und seht die Stätte, wo er lag;
    Und schnell geht und sagt seinen Jüngern, dass er von den Toten auferstanden; und hier ist er vor euch nach Galiläa; dort werden Sie sehen, ich euch gesagt habe.

    auch wenn diesen Text lesen, erkennen wir, dass in der Realität Yahushua schon früh den ersten Tag der Woche auferstanden, wenn Frauen kommen zu dem Grab.
    Und der Text auch sagt, dass Yahushua ist bereits in Galiläa an diesem Morgen. Nichts im Text eigentlich sagt, dass Yahushua wurde am Tag der Sonntag erhöht, aber der Text sagt, dass er sich bereits erhoben den Tag Sonntag, wenn die Frauen zum Grab kam.

    Nehmen Sie die anderen Texten der Evangelien
    Markus-Evangelium

    Markus 16: 1-7
    Nachdem der Sabbat vergangen war, Miriam von Magdala, Miriam, die Mutter von Jacob und Shlomith (Salome), kaufte Gewürze kommen einbalsamieren den Körper.
    Und sie kamen zum Grab früh am ersten Tag der Woche, als die Sonne aufging.
    Und sie sprachen untereinander: Wer wird von der Tür des Grabes Nehmt den Stein weg?
    Und sie sahen, sahen sie, dass der Stein entfernt worden war; Gold, es war sehr groß.
    Dann hinein in das Grab, ein junger Mann sitzt auf der rechten Seite, in ein weißes Gewand gekleidet sahen sie; und sie waren begeistert.
    Er aber sprach zu ihnen, nicht verzagen; Suche Yahushua von Nazareth, den Gekreuzigten; er ist auferstanden, er ist nicht hier; Siehe da die Stätte, wo sie ihn hingelegt.
    Aber hin und sagt seinen Jüngern und Petrus, daß er vor euch nach Galiläa; die sehen, dass es, wie er euch gesagt.

    Hier sehen wir die gleiche Sache in Matthäus Yahushua bereits im Morgengrauen am ersten Tag der Woche auferstanden und er ist bereits in Galiläa.

    Und wenn wir den Vers in Markus 16: später im Text 9. wir gerade gelesen dieses im griechischen Text:

    αναστας δε πρωι πρωτη σαββατου εφανη πρωτον μαρια τη μαγδαληνη αφ ης εκβεβληκει επτα δαιμονια

    Oder war früh aufgestanden den ersten Tag der Woche erschien zuerst an Myriam Magdalena, von welcher er sieben Teufel ausgetrieben hatte.

    Wir müssen uns bewusst sein, dass im griechischen Original, gibt es kein Komma und der Text kann verschiedene Bedeutungen, je nachdem wie der Satz hier lesen zu nehmen.

    In der Tat, in der klassischen Übersetzungen, die wir haben, hier ist, wie der Text geschrieben wurde:

    Oder (Jesus) war früh am ersten Tag der Woche auferstanden war, erschien als erster Myriam Magdalena, von welcher er sieben Teufel ausgetrieben hatte.

    Beachten Sie, dass in diesem Vers Namen Jesu in Vers in der griechischen Vers hinzugefügt, weil es nicht da ist, ist es, ein besseres Verständnis zu wissen, wer es in diesem Vers ist zu geben.

    Hierbei ist zu beachten, dass die Übersetzer haben das Komma durch ihre Missverständnis der Text platziert, wenn in der Tat ist dies der richtige Lese dieses Textes:

    αναστας δε πρωι πρωτη σαββατου εφανη πρωτον μαρια τη μαγδαληνη αφ ης εκβεβληκει επτα δαιμονια

    Oder wurde am Morgen am ersten Tag der Woche (Yahushua) gestiegen erschien zuerst an Myriam Magdalena, von welcher er sieben Teufel ausgetrieben hatte.

    Dadurch ändert sich das Verständnis dieser Vers hier, hier, wie zu verstehen.

    Wie Yahushua bereits auferstanden war, erschien er zuerst an Myriam Magdalena früh am ersten Tag der Woche. Eigentlich hier Text spricht von der Tag des Auftretens von Yahushua zu Myriam von Magdala und nicht der Tag der Auferstehung.

    Und hier ist, wie eine Text seit Jahrhunderten von seiner wahren Bedeutung geändert.

    Dann nehmen Sie die anderen Texten der Evangelien.
    Lukasevangelium und Yochanan - Jean

    Luke 24: 1-3
    Aber am ersten Tag der Woche kamen sie zum Grab am frühen Morgen, womit sich die Düfte sie vorbereitet hatten; und einige Leute begleitete sie.
    Und sie fanden den Stein, die an die Tür der Gruft entfernt worden war.
    Und sie trat, sie nicht den Leib des Herrn Yahushua finden.

    Johannes 20: 1-2
    Der erste Tag der Woche, Miriam von Magdala ging zum Grab in den Morgen, wenn es noch finster war, und sah den Stein vom Grab entfernt.
    So lief sie und kam zu Shimon Selbst (Pierre) und auf der anderen Jünger, den Yahushua geliebt; und sie sagte, war aus dem Grab des Herrn entfernt, und wir wissen nicht, wo sie ihn hingelegt haben.
    Auch hier ist die Geschichte bestätigt die beiden anderen, Yahushua bereits gestiegen, als die Frauen zum Grab am ersten Tag der Woche (Sonntag), so Yahushua bereits gestiegen.

    Darüber hinaus ist es notwendig, die Konsistenz der biblischen Texte geben, denn er ist gut geschrieben, dass Yahushua musste im 3. Tag und nicht am Anfang eines Tag gerade erst begonnen, die am ersten Tag der Woche war steigen, wenn Frauen gefunden das leere Grab. 

     

    Il Ressuscita le Jour du Shabbat et non le Dimanche

     

    Lukas 24: 7
    Zu sagen, müssen wir der Sohn des Menschen wird in die Hände der Sünder am dritten Tag verraten und gekreuzigt werden und steigen.

    und wir wissen, dass der Tag vor dem Morgen der erste Tag der Woche ist der heilige Tag des Schabbat Selig (Samstag)

    Sie sollten auch wissen, dass JHWH Zeitplan im Buch Henoch, die Tage der Woche Ferien sind immer gleich von Jahr zu Jahr beschrieben, bestätigt, dass Yahushua wird am Sabbat auferstanden ist dieser dritte Tag, von dem spricht die Evangelien.

    Sehen Sie, was Schema unter voller Berücksichtigung der Tag des Festes in diesem Kalender sind immer gleich von Jahr zu Jahr, in der Nacht des Passah jedes Jahr ist ein Dienstag Abend und am ersten Tag der ungesäuerten auf ein fällt immer Mittwoch ... (Schematische Darstellung beigefügten Foto, Text).
    Und hier unter einem anderen Lese Verse, die Verwechslung der Begriff Zubereitung und große Stadt Sabbat über den Tod von Yahushua werden.

    Johannes 19,31:
    "Aus Angst, dass die Körper nicht am Kreuz bleiben am Sabbat, denn es war die Vorbereitung, die Sabbat war ein hoher Festtag, baten die Juden Pilatus, daß ihre Beine brechen sollte den gekreuzigten und dass die abgenommen würden. "

    Diejenigen, die sagen, das ist der Sabbat des ersten Tag des Festes nur die Unterstützung ihrer Argumentation auf die Tatsache, dass, wenn er hier war der wöchentliche Sabbat Yahushua (Jesus) wurde in das Grab vom Freitag zu setzen würde nicht waren für 3 Tage und 3 Nächte als Yahushua bestätigt es:

    Matthäus 12,40
    Denn wie Jona drei Tage und drei Nächte im Bauch des Fisches war, so dass der Menschensohn drei Tage und drei Nächte im Schoß der Erde sein.

    Eine Erklärung, die in dem Vers des Johannes gelesen werden können, in einem anderen Kontext, der nur bestätigt, dass Yahushua wird am Sabbat auferstanden übernommen.

    Die Aufstellung in Frage wäre nicht hier, die Vorbereitung der Sabbat, aber die Vorbereitung, die Einbalsamierung des Körpers von Yahushua. Und die Tatsache, dass dieser Sabbat als großer Tag erklärt würde einfach sein, dass genau Yahushua stieg am Sabbat, das dieses ein großes Shabbat Shabbat machen würde.
    denn es war die Vorbereitung, die Sabbat war ein hoher Festtag

    John 19.31
    Aus Angst, dass die Körper nicht am Kreuz, am Sabbat zu bleiben, denn es war die Vorbereitung, die Sabbat war ein hoher Festtag, baten die Juden Pilatus, daß ihre Beine brechen sollte der gekreuzigte und dass weggenommen wird.

    Beachten Sie, dass die Römer hatten eine Gewohnheit, die Körper am Kreuz für mehrere Tage vor den Augen aller, und nach dem Gesetz ist es verboten, die Menschen aus dem Holz hängen, wo der Wille der Juden hier mehr als einen Tag zu verlassen nicht Yahushua Quer und damit den Abschluss der drei Tage und Nacht lassen, bis der große Tag des Schabbat Tag der Auferstehung wurde möglich, das ist, was die Evangelien hier sagen die Autoren.

    Die Tora Devarim - Deuteronomium 21: 22-23
    Wenn ein Mann eine Sünde des Todes wert gehandelt, und dass er sterben, und wie Sie pendras Wood,
    Sein Leichnam soll nicht über Nacht an dem Holz bleiben; aber Sie werden ihn sicherlich begraben am selben Tag; denn wer gehängt wird, der Elohim verflucht; und du bist nicht das Land, das Jahwe, dein Gott, dir als Erbteil verunreinigen nicht.

    Mark 15.42
    Der Abend geworden war, denn es war die Vorbereitung, das heißt, einen Tag vor dem Sabbat
    Hier wird der Begriff "Vorabend des Schabbat" wurde von dem griechischen Wort falsch übersetzt:
    προσάββατον prosabbaton was wörtlich "vor dem Sabbat" und nicht wie in unserer Übersetzung vorgeschlagen "der Tag vor dem Sabbat." Die Nuance ist hier wichtig, weil es bedeutet, dass es kann einige Tage Verzögerung, bevor diese große Sabbat und nicht ein einziger Tag sein.

    Vorbereitung wäre hier an die Einbalsamierung des Körpers von Yahushua beziehen.

    Wie in Lukas:

    hier ist eine andere Übersetzung des Lukas Vers:

    Lukas 11.54
    και ημερα ην παρασκευη και σαββατον επεφωσκεν

    Und der Tag der Zubereitung und das Licht des Schabbat kam.

    Hier ist es vielleicht die Vorbereitung des Körpers von Yahushua, seine Einbalsamierung und Luc Anzeige hier genau die Auferstehung Yahushua der Sabbat.

    Eine andere Lesart als die Übersetzung gemacht wurde und damit bestätigt, dass Yahushua wurde am Sabbat auferstanden. 

     

    Bismi Allah ou Basmalah, marque antichrist du nombre 666

     


  • NETWORKS LINKSNETWORKS LINKS

     

     LES RÉVÉLATIONS CACHÉES - LA RECONSTRUCTION DU TROISIÈME TEMPLELES RÉVÉLATIONS CACHÉES - LA RECONSTRUCTION DU TROISIÈME TEMPLELES RÉVÉLATIONS CACHÉES - LA RECONSTRUCTION DU TROISIÈME TEMPLELES RÉVÉLATIONS CACHÉES - LA RECONSTRUCTION DU TROISIÈME TEMPLELES RÉVÉLATIONS CACHÉES - LA RECONSTRUCTION DU TROISIÈME TEMPLELES RÉVÉLATIONS CACHÉES - LA RECONSTRUCTION DU TROISIÈME TEMPLE

    Forum religion islam

    The Sabbath Day is the Resurrection Day.

    Il Ressuscita le Jour du Shabbat et non le Dimanche

     

    Mal-entendido sobre a ressurreição do Senhor Yahushua.
    Ressurreição do Senhor Yahushua - Jesus como tendo ocorrido no dia de domingo é uma falsa crença de que foi transportado para dar crédito ao abandono do sábado em favor do domingo.

    Na verdade, a Palavra de Elohim pelos escritos dos Apóstolos nos textos dos Evangelhos mostra que o Dia da Ressurreição do Senhor Yahushua é o dia santo e abençoado sábado (sábado) e não o primeiro dia da semana chamado domingo .

    Gospel Mattityahou

    Mateus 28: 1-7
    Depois do sábado, quando já despontava o primeiro dia da semana, Miriam de Magdala ea outra Myriam veio para ver o túmulo.
    E eis que houve um grande terremoto, porque um anjo do YHWH desceu do céu, chegou, tinha rolado a pedra fora da porta do sepulcro, e sentou-se em cima dele.
    Seu rosto era como um relâmpago, e as suas vestes brancas como a neve.
    E, em seu medo os guardas tremeram e ficaram como mortos.
    Mas o anjo, respondendo, disse às mulheres para você, não tenha medo, pois eu sei que buscais a Jesus, o crucificado Yahushua.
    Ele não está aqui, porque já ressuscitou, como havia dito. Vinde ver o lugar onde o Senhor estava mentindo;
    E ide depressa e dizei aos seus discípulos que ele ressuscitou dos mortos; e aqui ele está à frente de vós para a Galiléia; lá você vai ver, eu te disse.

    bem ao ler este texto, percebemos que, na realidade, Yahushua já ressuscitado na manhã do primeiro dia da semana, quando as mulheres chegam ao túmulo.
    E o texto ainda diz que Yahushua já está na Galiléia, esta manhã. Nada no texto realmente diz que Yahushua foi levantada no dia de domingo, mas o texto diz que Ele já ressuscitou o dia de domingo, quando as mulheres foram ao sepulcro.

    Pegue os outros textos dos Evangelhos
    Evangelho de Marcos

    Marcos 16: 1-7
    Depois de passado o sábado, Miriam de Magdala, Miriam, mãe de Jacob e Shlomith (Salomé), compraram aromas vindos embalsamar o corpo.
    E eles foram ao sepulcro cedo no primeiro dia da semana, quando o sol tinha nascido.
    E eles disseram entre si: Quem vai tirar a pedra da porta do sepulcro?
    E eles olharam, viram que a pedra tinha sido removida; ouro, que era muito grande.
    Então, entrando no sepulcro, viram um jovem sentado do lado direito, vestido com uma túnica branca; e eles ficaram maravilhados.
    Mas ele disse-lhes: Não vos assusteis; olhando Yahushua de Nazaré, que foi crucificado; é aumentado, ele não está aqui; eis aqui o lugar onde o puseram.
    Mas ide, dizei a seus discípulos ea Pedro que ele está à frente de vós para a Galiléia; a ver lá, como ele vos disse.

    Aqui, vemos a mesma coisa em Mateus Yahushua já subiu ao amanhecer no primeiro dia da semana e ele já está na Galiléia.

    E se tomarmos o versículo em Marcos 16: 9 no final do texto, que acabamos de ler isso no texto grego:

    αναστας δε πρωι πρωτη σαββατου εφανη πρωτον μαρια τη μαγδαληνη αφ ης εκβεβληκει επτα δαιμονια

    Ou foi ressuscitado na manhã do primeiro dia da semana, apareceu primeiramente a Myriam Madalena, da qual tinha expulsado sete demônios.

    Devemos estar cientes de que no original grego, não há vírgula eo texto pode levar significados diferentes dependendo da forma como a sentença é lida aqui.

    De fato, em traduções clássicas que temos, aqui é a forma como o texto foi escrito:

    Ou (Jesus) foi ressuscitado na manhã do primeiro dia da semana, apareceu primeiramente a Myriam Madalena, da qual tinha expulsado sete demônios.

    Note-se que neste verso o nome de Jesus foi colocado no verso em verso grego, porque ele não está lá, é para dar uma melhor compreensão de saber quem é nesse versículo.

    Note-se aqui que os tradutores têm colocado a vírgula por sua incompreensão do texto, quando, na verdade, esta é a leitura correta do texto:

    αναστας δε πρωι πρωτη σαββατου εφανη πρωτον μαρια τη μαγδαληνη αφ ης εκβεβληκει επτα δαιμονια

    Ou foi ressuscitado na manhã do primeiro dia da semana (Yahushua) apareceu pela primeira vez para Myriam Madalena, da qual tinha expulsado sete demônios.

    Isso muda a compreensão deste verso aqui, aqui é como entender.

    Como Yahushua já foi ressuscitado, Ele apareceu pela primeira vez para Myriam Madalena na manhã do primeiro dia da semana. Na verdade, o texto aqui fala do dia da ocorrência de Yahushua para Myriam de Magdala e não o dia da ressurreição.

    E aqui está como um texto durante séculos foi alterado de seu verdadeiro significado.

    Em seguida, tomar os outros textos dos Evangelhos.
    Evangelho de Lucas e Yochanan - Jean

    Lucas 24: 1-3
    Mas no primeiro dia da semana, foram ao sepulcro de madrugada, trazendo as fragrâncias tinham preparado; e algumas pessoas os acompanhou.
    E acharam a pedra que estava na entrada do túmulo havia sido removido.
    E, entrando, não acharam o corpo do Senhor Yahushua.

    João 20: 1-2
    O primeiro dia da semana, Miriam de Magdala foi ao sepulcro de manhã, quando ainda estava escuro, e viu a pedra retirada do sepulcro.
    Então, ela correu e chegou a Shimon Even (Pierre), e ao outro discípulo a quem Yahushua amado; e ela disse, foi retirado do túmulo do Senhor, e não sabemos onde o puseram.
    Também aqui a história confirma que os outros dois, Yahushua já ressuscitou, quando as mulheres foram ao sepulcro no primeiro dia da semana (domingo), por isso Yahushua já foi ressuscitado.

    Além disso, é necessário entrar com a consistência de textos bíblicos, pois Ele está bem escrito que Yahushua teve a subir durante o 3º dia e não no início de um dia apenas começou que foi o primeiro dia da semana em que as mulheres encontradas o túmulo vazio. 

     

    Il Ressuscita le Jour du Shabbat et non le Dimanche

     

    Lucas 24: 7
    Dizendo: Precisamos de o Filho do homem está sendo entregue nas mãos de homens pecadores, e seja crucificado, e ressuscitar ao terceiro dia.

    e sabemos que no dia anterior à manhã do primeiro dia da semana é o dia sagrado do Shabat Bendito (sábado)

    Você também deve saber que YHWH programação descrita no Livro de Enoque que dias da semana feriados são sempre os mesmos, de ano para ano, confirma que Yahushua é ressuscitado no sábado é este terceiro dia de que fala dos Evangelhos.

    Assista o esquema, tendo plenamente em conta o dia da festa neste calendário são sempre os mesmos, de ano para ano, a noite da Páscoa todos os anos é uma noite terça-feira e no primeiro dia de ázimos sempre cai em um quarta-feira ... (foto Schematic foto anexada ao texto).
    E aqui abaixo uma outra leitura versos que estão confundindo a preparação prazo e grande cidade dia de sábado com a morte de Yahushua.

    João 19:31:
    "Temendo que os corpos não ficassem na cruz no sábado, pois era a preparação, que dia de sábado foi um dia de alta, os judeus pediram a Pilatos que se lhes pernas devem quebrar o crucificado e que o pode ser tirado. "

    Aqueles que dizem que este é o sábado do primeiro dia da festa apenas apoiar o seu argumento no fato de que, se fosse aqui o semanário Shabbat Yahushua (Jesus) foi colocado na sepultura na sexta-feira não iria ficamos 3 dias e 3 noites como Yahushua confirmou:

    Mateus 12:40
    Pois, assim como Jonas esteve três dias e três noites no ventre do grande peixe, assim o Filho do homem três dias e três noites no seio da terra.

    Uma explicação que pode ser lido no verso de John é tomado em outro contexto que apenas confirma que Yahushua é ressuscitado no sábado.

    A preparação em questão não estaria aqui a preparar o sábado, mas a preparação, embalsamar o corpo de Yahushua. E o fato de que este Shabat é declarado como um grande dia seria simplesmente que precisamente Yahushua ressuscitou no sábado o que fazem deste um grande Shabbat Shabbat.
    porque era a preparação, que dia de sábado foi um dia de alta

    João 19:31
    Com medo de que os corpos não ficassem na cruz no sábado, pois era a preparação, que dia de sábado foi um dia de alta, os judeus pediram a Pilatos que se lhes pernas devem quebrar o crucificado, e que é tirado.

    Note-se que os romanos tinham o hábito de deixar os corpos na cruz durante vários dias exposta para que todos vejam, e de acordo com a lei, é proibido deixar as pessoas penduradas a madeira mais do que um dia aqui, onde a vontade dos judeus não deixar que Yahushua cruzar e, portanto, a conclusão de três dias, e noite até o grande dia dia de sábado da Ressurreição foi capaz de perceber é que o estresse os escritores do Evangelho aqui.

    A Torá Devarim - Deuteronômio 21: 22-23
    Se um homem tiver cometido um pecado digno de morte, e que ele irá morrer, e como você pendras Wood,
    Seu cadáver não permanecerá toda a noite no madeiro; mas você certamente enterrá-lo no mesmo dia; para aquele que é pendurado é maldito de Elohim; e você não contaminam a terra que YHWH seu Elohim te dá por herança.

    Marcos 15:42
    A noite estava a chegar, porque era a preparação, ou seja, um dia antes do Sabbath
    Aqui o termo "véspera do Shabat" foi mal traduzida da palavra grega:
    προσάββατον prosabbaton que literalmente significa "antes do sábado" e não como sugerido em nossa tradução "um dia antes do sábado". A nuance é importante aqui, porque implica que pode haver vários dias de atraso antes deste grande Shabbat e não um único dia.

    preparação remete para o embalsamento do corpo de Yahushua.

    Como em Lucas:

    aqui está uma outra tradução do versículo de Lucas:

    Lucas 11:54
    και ημερα ην παρασκευη και σαββατον επεφωσκεν

    E o dia da preparação e à luz do Shabbat estava por vir.

    Aqui é possivelmente a preparação do corpo de Yahushua, seu embalsamamento e ad Luc aqui precisamente a ressurreição de Yahushua o sábado.

    Uma leitura diferente do que a tradução foi feita e, portanto, confirma que Yahushua ressuscitou no sábado.

     

    Bismi Allah ou Basmalah, marque antichrist du nombre 666

     


  • NETWORKS LINKSNETWORKS LINKS

     

     LES RÉVÉLATIONS CACHÉES - LA RECONSTRUCTION DU TROISIÈME TEMPLELES RÉVÉLATIONS CACHÉES - LA RECONSTRUCTION DU TROISIÈME TEMPLELES RÉVÉLATIONS CACHÉES - LA RECONSTRUCTION DU TROISIÈME TEMPLELES RÉVÉLATIONS CACHÉES - LA RECONSTRUCTION DU TROISIÈME TEMPLELES RÉVÉLATIONS CACHÉES - LA RECONSTRUCTION DU TROISIÈME TEMPLELES RÉVÉLATIONS CACHÉES - LA RECONSTRUCTION DU TROISIÈME TEMPLE

    Forum religion islam

    The Sabbath Day is the Resurrection Day.

    Il Ressuscita le Jour du Shabbat et non le Dimanche

     

     L’incompréhension sur la  résurrection du Seigneur Yahushua.
    La résurrection du Seigneur Yahushua - Jésus comme ayant eu lieu le jour du Dimanche est une fausse croyance qui a été véhiculée afin de donner du crédit à l'abandon du Shabbat au profit du Dimanche.

    En effet, la Parole d'Elohim par les écrits des Apôtres dans les textes des Évangiles, démontre que le Jour de la résurrection du Seigneur Yahushua est le Jour Saint et Béni du Shabbat (Samedi) et non le premier Jour de la semaine nommé Dimanche.

    Évangile de Mattityahou

    Matthieu 28:1-7
    Après le shabbat, à l'aube du premier jour de la semaine, Myriam de Magdala et l'autre Myriam vinrent pour voir le sépulcre.
    Et voici, il y avait eu un grand tremblement de terre, car un ange de YHWH, descendu du ciel, était venu, avait roulé la pierre en dehors de l'entrée du sépulcre, et s'était assis dessus.
    Son visage était comme un éclair, et son vêtement blanc comme la neige.
    Et dans leur frayeur les gardes avaient tremblé et étaient devenus comme morts.
    Or l'ange, prenant la parole, dit aux femmes: Pour vous, ne craignez point, car je sais que vous cherchez Yahushua Jésus le crucifié.
    Il n'est pas ici, car il est ressuscité, comme il l'avait dit. Venez, voyez le lieu où le Seigneur était couché;
    Et partez promptement et dites à ses disciples qu'il est ressuscité des morts; et voici il vous devance en Galilée; là vous le verrez, je vous l'ai dit.

    quand on lit bien ce texte, on se rend compte qu'en réalité, Yahushua est déjà ressuscité le matin du premier jour de la semaine, quand les femmes arrivent au Tombeau.
    Et le texte dit même que Yahushua est déjà en Galilée ce même matin. Rien dans le texte ne dit en réalité que Yahushua est ressuscité le jour du Dimanche, mais le texte dit qu'Il est déjà ressuscité le jour du Dimanche quand les femmes vinrent au Tombeau.

    Prenons les autres textes des Évangiles
    Évangile de Marc

    Marc 16:1-7
    Après que le shabbat fut passé, Myriam de Magdala, Myriam, mère de Ya'akov, et Shlomith (Salomé), achetèrent des aromates pour venir embaumer le corps.
    Et elles vinrent au sépulcre de grand matin, le premier jour de la semaine, comme le soleil venait de se lever.
    Et elles disaient entre elles: Qui nous ôtera la pierre de l'entrée du sépulcre?
    Et ayant regardé, elles virent que la pierre avait été ôtée; or, elle était fort grande.
    Puis, étant entrées dans le sépulcre, elles virent un jeune homme assis du côté droit, vêtu d'une robe blanche; et elles furent épouvantées.
    Mais il leur dit: Ne vous effrayez point; vous cherchez Yahushua de Nazareth qui a été crucifié; il est ressuscité, il n'est point ici; voici le lieu où on l'avait mis.
    Mais allez, dites à ses disciples et à Pierre qu'il vous devance en Galilée; vous le verrez là, comme il vous l'a dit.

    Ici, nous constatons la même chose que dans Matthieu, Yahushua est déjà ressuscité à l'aube du premier jour de la semaine et qu'Il est déjà en Galilée.

    Et si l'on prend le verset de Marc 16:9 plus bas dans le texte, nous lisons exactement ceci dans le texte Grec :

    αναστας δε πρωι πρωτη σαββατου εφανη πρωτον μαρια τη μαγδαληνη αφ ης εκβεβληκει επτα δαιμονια

    Or étant ressuscité le matin le premier jour de la semaine apparut premièrement à Myriam de Magdala, de laquelle il avait chassé sept démons.

    Il faut bien avoir conscience que dans le texte Grec original, il n'y a pas de virgule et que le texte peut prendre des sens différents suivant la manière dont la phrase est lue ici.

    En effet, dans les traductions classiques que nous avons, voici comment le texte a été écrit :

    Or (Jésus) étant ressuscité le matin, le premier jour de la semaine, apparut premièrement à Myriam de Magdala, de laquelle il avait chassé sept démons.

    Notons que dans ce verset le Nom de Jésus a été rajouté dans le verset car dans le verset Grec il ne s'y trouve pas, c'est afin de donner une meilleure compréhension pour faire connaître de qui il s'agit dans ce verset.

    Notez ici où les traducteurs ont placé les virgules en fonction de leur compréhension erronée de ce texte, alors qu'en réalité voici la bonne lecture de ce texte :

    αναστας δε πρωι πρωτη σαββατου εφανη πρωτον μαρια τη μαγδαληνη αφ ης εκβεβληκει επτα δαιμονια

    Or étant ressuscité, le matin le premier jour de la semaine (Yahushua) apparut premièrement à Myriam de Magdala, de laquelle il avait chassé sept démons.

    Cela change la compréhension de ce verset ici, voici comment bien comprendre.

    Comme Yahushua était déjà ressuscité, Il apparut premièrement à Myriam de Magdala le matin du premier jour de la semaine. En réalité le texte ici parle du jour de l'apparition de Yahushua à Myriam de Magdala et non du jour de sa résurrection.

    Et voici comment un texte pendant des siècles a été changé de son vrai sens.

    Prenons ensuite les autres textes des Évangiles.
    Évangile de Luc et de Yo'hanan - Jean

    Luc 24:1-3
    Mais le premier jour de la semaine, elles vinrent de grand matin au sépulcre, apportant les parfums qu'elles avaient préparés; et quelques personnes les accompagnaient.
    Et elles trouvèrent que la pierre qui était à l'entrée du sépulcre avait été ôtée.
    Et étant entrées, elles ne trouvèrent point le corps du Seigneur Yahushua.

    Jean 20:1-2
    Le premier jour de la semaine, Myriam de Magdala vint le matin au sépulcre, comme il faisait encore obscur; et elle vit la pierre ôtée du sépulcre.
    Elle courut donc et vint vers Shimon Even (Pierre), et vers l'autre disciple que Yahushua aimait; et elle leur dit: On a enlevé du sépulcre le Seigneur, et nous ne savons où on l'a mis.
    Là aussi le récit confirme les deux autres, Yahushua est déjà ressuscité quand les femmes vinrent au sépulcre le premier jour de la semaine (Dimanche), donc Yahushua était déjà ressuscité.

    De plus, il faut entrer dans la cohérence des textes Bibliques, car Il est bien écrit que Yahushua devait ressusciter durant le 3ème jour et non au tout début d'un jour tout juste commencé qui était le premier jour de la semaine quand les femmes trouvèrent le tombeau vide.

     

    Il Ressuscita le Jour du Shabbat et non le Dimanche

     

    Luc 24:7
    et qu'il disait : Il faut que le Fils de l'homme soit livré entre les mains des pécheurs, qu'il soit crucifié, et qu'il ressuscite le troisième jour.

    et nous savons que le jour qui précède ce matin du premier jour de la semaine est le jour Saint et Béni du Shabbat (Samedi)

    Il faut également savoir que le calendrier de YHWH décrit dans le Livre d'Hénok dont les jours de la semaine des fêtes sont toujours les mêmes d'années en années, confirme que Yahushua est bien ressuscité le jour du Shabbat qui est ce 3ème jour dont parle les Évangiles.

    Regardez bien ce schéma tout en prenant bien en compte que les jours des fêtes dans ce calendrier sont toujours les mêmes d'années en années, chaque année le soir de Pessa'h est un Mardi soir et le premier jour des sans levain tombe toujours un Mercredi... (Schéma image photo ci-jointe au texte).
    Et voici ci-dessous une autre lecture des versets qui portent à confusion sur le terme de préparation et du grand Jour du Shabbat cité au moment de la mort de Yahushua.

    Jean 19:31 :
    "Dans la crainte que les corps ne restassent sur la croix pendant le sabbat, -car c'était la préparation, et ce jour de sabbat était un grand jour, -les Juifs demandèrent à Pilate qu'on rompît les jambes aux crucifiés, et qu'on les enlevât."

    Ceux qui disent qu'il s'agit ici du Shabbat du 1er jour de la fête appuient justement leur thèse sur le fait que s'il s'agissait ici du Shabbat hebdomadaire Yahushua (Jésus) étant mis dans la tombe un vendredi ne serait pas resté 3 jours et 3 nuits comme Yahushua le confirma :

    Matthieu 12:40
    Car, de même que Jonas fut trois jours et trois nuits dans le ventre d'un grand poisson, de même le Fils de l'homme sera trois jours et trois nuits dans le sein de la terre.

    Une explication qui peut-être lue de ce verset de Jean est prise dans un autre contexte qui confirme justement que Yahushua est bien ressuscité le jour du Shabbat.

    La préparation dont il est question ne serait pas ici la préparation du Shabbat, mais bien la préparation, l'embaumement du corps de Yahushua. Et le fait que ce Shabbat soit déclaré comme un grand Jour serait simplement le fait que justement Yahushua est ressuscité le jour du Shabbat ce qui ferait de ce Shabbat un grand jour de Shabbat.
    car c'était la préparation, et ce jour de sabbat était un grand jour

    Jean 19:31
    Dans la crainte que les corps ne restassent sur la croix pendant le Shabbat, -car c'était la préparation, et ce jour de sabbat était un grand jour, les Juifs demandèrent à Pilate qu'on rompît les jambes aux crucifiés, et qu'on les enlevât.

    Notons que les romains avaient pour habitude de laisser les corps sur les croix pendant plusieurs jours exposés à la vue de tous et selon la Loi il est interdit de laisser des gens pendus au bois plus d'une journée d'où la volonté ici des Juifs de ne pas laisser Yahushua en croix et ainsi l'accomplissement des trois jours et trois nuit jusqu'au grand jour du Shabbat jour de la résurrection a pu se réaliser c'est ce que soulignent les auteurs des Évangiles ici.

    La Torah Devarim - Deutéronome 21:22-23
    Quand un homme aura commis un péché digne de mort, et qu'on le fera mourir, et que tu le pendras au bois,
    Son corps mort ne passera point la nuit sur le bois; mais tu ne manqueras point de l'ensevelir le jour même; car celui qui est pendu est malédiction d'Elohim; et tu ne souilleras point la terre que YHWH ton Elohim te donne en héritage.

    Marc 15:42
    Le soir étant venu, comme c'était la préparation, c'est-à-dire, la veille du shabbat
    ici l'expression "veille du Shabbat" a été mal traduite du mot Grec :
    προσάββατον prosabbaton qui signifie littéralement "avant le Shabbat" et non comme suggéré dans nos traduction "le jour avant le Shabbat". La nuance est importante ici car cela laisse entendre qu'il peut y avoir plusieurs jours de délai avant ce grand Shabbat et non un seul jour.

    la préparation se réfèrerait ici à l'embaumement du corps de Yahushua.

    Pareil dans Luc :

    voici une autre traduction du verset de Luc :

    Luc 23:54
    και ημερα ην παρασκευη και σαββατον επεφωσκεν

    Et le jour de la préparation et la lumière du Shabbat allait venir.

    Ici il s'agit possiblement de la préparation du corps de Yahushua, de son embaumement, et Luc annonce ici justement la résurrection de Yahushua le jour du Shabbat.

    Une toute autre lecture que la traduction qui en a été faite et qui confirme donc bien que Yahushua est ressuscité le jour du Shabbat.

     

    Bismi Allah ou Basmalah, marque antichrist du nombre 666

    The Sabbath Day is the Resurrection Day.